Professional IT Writing
Professional IT Writing
Professional IT Writing
伝わりにくいBtoB/IT商材の価値を、
「顧客に伝わる言葉」に変える。
Professional IT Writing
Professional IT Writing
Professional IT Writing
BtoB/IT商材は、技術的に優れていても、
顧客にその価値が伝わらないことがあります。
Tsubasa Naito
・LPやサービスサイトが、機能説明で終わってしまっている
・ホワイトペーパーを作っても、一般論に見える
・導入事例を作っても、見込み顧客が自分ごと化できない
・営業資料とWebサイトの説明がズレている
・AIで記事は作れるが、自社ならではの説得力が出ない
・外資本社の資料を日本語化しても、日本企業に伝わりにくい
これらは、商材に価値がないからではありません。BtoB/IT商材はそもそも、機能や仕様を並べるだけでは価値が伝わりにくい構造を持っています。
内藤翼は、元SE・IT営業20年の現場経験と、1,000件超のBtoB/ITコンテンツ制作実績をもとに、商材の強みや背景をくみ取り、読み手に伝わる言葉へ整理します。
LP、ホワイトペーパー、導入事例など、営業・マーケティングで活用しやすいコンテンツを制作します。
Tsubasa Naito
‐Why a Human Editor in the AI Era‐
IT商材のコンテンツでは、文章力だけでなく、商材の技術背景と顧客がどこでつまずくかの両方を理解している必要があります。 エンジニアとして開発を経験した後、IT営業として20年にわたり、SaaS、クラウド、セキュリティ、ERP、AI/AIエージェントなど高度なBtoB/IT商材の提案・受注・導入の現場に携わってきました。 技術の仕組みだけでなく、営業現場で何が伝わりにくいのか、顧客がどこで理解に詰まるのかまで踏まえたうえで、商材の価値が伝わるコンテンツを設計・制作します。
高度なIT商材ほど、機能や仕様を並べるだけでは、読み手にその価値が伝わりません。 製品資料・営業資料を読み込み、商材の強みと技術的な背景をくみ取ったうえで、顧客が理解しやすい言葉と構成へ整理することを得意としています。 機能説明にとどまらず、導入背景、解決できる課題、競合との違い、導入後の業務変化まで含めて言語化することで、 営業・マーケティングで使いやすいコンテンツへ仕上げます。
生成AIで一般論の整理はしやすくなりましたが、 顧客の本音、導入現場のリアル、営業現場で伝わりにくいポイントは、取材と対話がなければ引き出せません。 上場企業のCTO・開発責任者・営業責任者・マーケティング責任者、SaaS企業やスタートアップの経営者などへの取材・ヒアリングを100件以上重ね、 営業経験で培った深掘り力を活かして、表面的な情報整理で終わらないコンテンツ制作を行ってきました。 読み手の理解に役立つリアルな情報を引き出し、独自性のある内容へつなげます。
BtoB/IT商材では、記事を1本作るだけで成果につながるとは限りません。 必要なのは、LP、ホワイトペーパー、導入事例、営業資料が一貫したメッセージでつながっていることです。 Webでの説明と営業現場の説明がズレていると、見込み顧客は理解しにくくなります。 取材やヒアリングで引き出した一次情報を軸に、単発の制作ではなく、営業とマーケティングのメッセージを揃え、顧客が理解しやすいコンテンツ群として設計します。
コンテンツは作って終わりではなく、どう活用され、どのように成果へつながるかが重要です。 現状整理、企画、取材、制作、改善の方向性整理まで、一貫した視点で支援します。 単なる外注先としてではなく、営業とマーケティングのメッセージのズレを埋めながら、 継続的に相談できるパートナーとして伴走します。
高度なBtoB/IT商材のコンテンツで怖いのは、文章の上手さよりも「もっともらしい誤り」です。 製品機能の誤認、根拠のない断定、過剰表現は、顧客の信頼を一瞬で損ないます。 製品資料・営業資料・公開情報・本国資料を読み込み、顧客課題と接続して構成を設計したうえで、複数の工程で論理・根拠・表現をレビューします。 生成AIを活用しながらも、資料理解・構成設計・根拠確認・表現チェックの各工程で人間の編集判断を介在させ、BtoB/IT企業が安心して活用できる品質に仕上げます。
‐Why a Human Editor in the AI Era‐
生成AIによって、文章を作るハードルは大きく下がりました。
しかし、BtoB/IT商材の価値を顧客に伝えるには、一般論の整理だけでは足りません。
製品資料の裏にある商材の背景をくみ取ること。営業現場で何が伝わっていないかを想像すること。「それっぽいけどズレている文章」を見抜き、根拠のある表現へ整えること。
内藤翼は、AIを安く早く書くためではなく、資料理解・構成設計・根拠確認・表現チェックの精度を高めるために活用しています。最終的な構成判断と表現の決定は、人間の編集判断で行います。
‐Service‐
高度なBtoB/IT商材について、製品資料・営業資料・公開情報をもとに、商材の価値・顧客課題・技術的な強みを整理し、読み手が理解しやすいホワイトペーパーを設計・制作します。資料に基づく構成設計と多段階レビューで品質を担保します。
キーワード対策の量産記事ではなく、商材理解と専門性に裏づけされた、読み手の理解を深めるBtoB/IT専門コラムを制作します。業界トレンドや新技術の論点整理など、専門家視点でしか書けない内容を中心に構成します。
‐Industries & Specialties‐
特に、説明が難しいBtoB/IT商材を扱う案件を得意としています。高度な技術と複雑な業務文脈を持つ商材ほど、価値を顧客に伝わる言葉へ変える編集の力が成果を分けます。
SaaS、クラウド、セキュリティ、AI/AIエージェント、ERP・基幹システム、データ活用・BI・分析、DX、開発・運用ツール、ネットワーク、インフラなど、専門性が高く価値が伝わりにくいBtoB/IT商材全般に対応します。
国内ITベンダー、SaaS企業、セキュリティ企業、クラウド企業、AI/AIエージェント関連企業、ERP関連企業、SIer、ITコンサルティング企業、外資系ITベンダーの日本法人、BtoB/IT商材を扱う制作会社・広告代理店。
外資系ITベンダーの本国資料・英語資料を、日本企業の顧客に伝わるコンテンツへ再構成する案件にも対応しています。単純な翻訳ではなく、日本市場の顧客が理解しやすい文脈・営業現場での使いやすさに合わせた構成設計と言語化を行います。ホワイトペーパー、LP、導入事例、営業資料いずれも対応可能です。
‐Client Voices‐
ご依頼サービス:ITセキュリティ分野の技術コラム制作
クライアント向けに、クラウドセキュリティを題材とした専門性の高い技術コラムの連載制作を依頼しました。内藤さんは、IT営業の現場経験を持ちながらコンテンツ制作にも精通されており、技術的な正確さとビジネス文脈の両立ができる方だと判断しました。
技術的な内容を正確に整理しながら、読み手にとって判断しやすい形にまとめていただきました。クライアントから「専門用語の解説が丁寧で理解しやすい」と評価をいただき、その後の商談にも良い影響がありました。修正対応も迅速で、継続してお願いしたいと思っています。
C株式会社(Webマーケティング会社)
ディレクター(30代女性)
ご依頼サービス:製品紹介LP制作
展示会出展に合わせて、製品紹介のLP制作を依頼しました。タイトなスケジュールの中で、技術仕様を正確に理解したうえでマーケティング視点の構成を提案してくれる方を探しており、内藤さんの両面の知見が決め手となりました。
技術的な内容を正確に理解し、競合との差別化ポイントを見込み客の判断材料として整理したLPに仕上げていただきました。多くの見込み顧客の関心を集め、商談機会の獲得につながっています。単なるライティングではなく、構成設計から一緒に考えていただけた点が特に良かったです。
I株式会社(大手製造業)マーケティング部
課長(50代女性)
ご依頼サービス:導入事例記事
新規リリースの業務効率化アプリの導入事例記事を依頼しました。ターゲットはITリテラシーが高くない中小企業の経営者で、比較検討中の読者が自分ごととして読めるコンテンツが必要でした。内藤さんは取材経験が豊富で、ユーザー目線での言語化ができると判断しお願いしました。
開発者・ユーザーへの取材をもとに、導入背景・課題・効果の根拠を丁寧に整理していただきました。単なる成功談ではなく、導入の意思決定プロセスが伝わる記事になったことで、比較検討中の読者の共感を呼び、新規ユーザーの獲得につながっています。
M株式会社(アプリ開発)
プロジェクトマネージャー(40代女性)
‐Blog‐
元SE・IT営業20年の現場経験と1,000件超の制作実績をもとに、伝わりにくいBtoB/IT商材の価値を、顧客に伝わる言葉へ整理します。
こんなご相談、お気軽にどうぞ。
・LPやホワイトペーパーが機能説明で終わってしまっている
・導入事例を作っても、見込み顧客に刺さらない
・AIで記事は作れるが、自社ならではの説得力が出ない
・外資本社の資料を、日本企業の顧客に伝わる形に再構成したい
安心の取引サポート
当事務所はインボイス登録事業者です。ご依頼時には必要に応じて業務委託契約書を締結しています。